Текущее время: 21 июл, 2025, 19:44






 Страница 3 из 3 [ Сообщений: 49 ]  На страницу Пред.  1, 2, 3
Автор Сообщение
 Сообщение 26 июл, 2012, 11:39     Re: На каком языке и как понять?
 
Не в сети
Аватара пользователя

С нами с: 09.07.2008
Сообщения: 23844
Изображения: 24
Откуда: Moscow
[quote="ВасилоН"]Т.е. я могу написать в составленном на украинском языке протоколе : " Требую переводчика. С протоколом не ознакомлен " и не подписывать его ?[/quote]

Почему не подписываться под своими словами? Странное решение... "Требую" - а кто требует - неизвестно...

[quote="ВасилоН"]Как к этому отнесётся украинская фемида[/quote]

---
Лицо, привлекаемое к административной ответственности, вправе: знакомиться с материалами дела, давать пояснения, представлять доказательства, заявлять ходатайства; при рассмотрении дела пользоваться юридической помощью адвоката, иного специалиста в отрасли права, который по закону имеет право на предоставление правовой помощи лично или по поручению юридического лица, выступать на родном языке и пользоваться услугами переводчика, если не владеет языком, на котором ведется производство; обжаловать постановление по делу.
---

Не предоставили адвоката и переводчика при рассмотрении дела - постановление незаконно, обжалуется в суде на раз. А если нет постановления и шлют в суд - все равно полезно для понимания судом, что пока что ваши права нарушены.



_________________
Денис
-
Эти там, те тут, а тех до сих пор никто ни разу. (C) ЧВС
-
 
 Профиль Отправить личное сообщение Персональный альбом  
 
 Сообщение 26 июл, 2012, 13:07     Re: На каком языке и как понять?
 
Не в сети

С нами с: 13.06.2010
Сообщения: 1239
Изображения: 2
Откуда: Одесса
[quote="Melnitskiy"][quote="vns"]как-то в 10-м году под Киевом инспектор общался со мной на Украинском языке и как-то не очень переходил на русский, несмотря на то, что я слабо понимал его..[/quote]
Это наверняка был очень редкий единичный случай, когда на дороге встретились российский водитель и инспектор с западной Украины, которого за хорошую службу перевели в столицу :)
Встреча, надеюсь, закончилась хорошо? Дружба между народами восторжествовала?
[/quote]
Меня тогда засняли на Визир с превышением скорости в районе 25 км\ч - показал картинку с машиной и скоростью.. Но т.к. 90% из того, что он говорил я реально не понимал - я только кивал ему в ответ. В итоге он меня отпустил просто так. А начал бы разводить на русском языке на "оплату штрафа на месте", я бы тогда, в 10-м году развелся..



_________________
Москва - Одесса
 
 Профиль Персональный альбом  
 
 Сообщение 14 сен, 2013, 11:08     Re: На каком языке и как понять?
 
Не в сети

С нами с: 21.06.2011
Сообщения: 31
Откуда: Москва
Добрый день! Я правильно понимаю, из всего выше прочитанного, что инспектор ДАИ Украины [u] не[/u] обязан составлять протокол на русском? Или россиянин вправе требовать составления протокола на русском? что говорит закон?
всем спасибо!


 
 Профиль Отправить личное сообщение  
 
 Сообщение 14 сен, 2013, 16:14     Re: На каком языке и как понять?
 
Не в сети
Аватара пользователя

С нами с: 14.02.2010
Сообщения: 2547
Откуда: Запорожье
Я вот в состоянии написАть и на украинском, но, везде пишу на русском, никогда никаких проблем.
По-моему и инспектор вправе для вас заполнить на русском.



_________________
А я помню Кромы, Фатеж и Обоянь без бордюров.
 
 Профиль Отправить личное сообщение  
 
 Сообщение 14 сен, 2013, 18:01     Re: На каком языке и как понять?
 
Site Admin
Не в сети
Аватара пользователя

С нами с: 24.02.2009
Сообщения: 5951
Откуда: UA, Dnipropetrovsk
[url=http://zakon4.rada.gov.ua/laws/show/5029-17]Закон[/url] говорит следующее:

[i]Стаття 7. Регіональні мови або мови меншин України

1. Принципи мовної політики, викладені у статті 5 цього Закону, застосовуються до всіх регіональних мов або мов меншин України, які вживаються в межах її території.

2. У контексті Європейської хартії регіональних мов або мов меншин до регіональних мов або мов меншин України, до яких застосовуються заходи, спрямовані на використання регіональних мов або мов меншин, що передбачені у цьому Законі, віднесені мови: [b]російська[/b], білоруська, болгарська, вірменська, гагаузька, ідиш, кримськотатарська, молдавська, німецька, новогрецька, польська, ромська, румунська, словацька, угорська, русинська, караїмська, кримчацька.

...

Стаття 11. Мова роботи, діловодства і документації органів державної влади та органів місцевого самоврядування

1. Основною мовою роботи, діловодства і документації органів державної влади та органів місцевого самоврядування є державна мова. У межах території, на якій поширена регіональна мова (мови), що відповідає умовам частини третьої статті 8 цього Закону, в роботі, діловодстві і документації місцевих органів державної влади і органів місцевого самоврядування може використовуватися регіональна мова (мови). У листуванні цих органів з органами державної влади вищого рівня дозволяється застосовувати цю регіональну мову (мови).[/i]


Также Коап Украины говорит следующее:

[i]Статья 268. Права лица, привлекаемого к административной ответственности

Лицо, привлекаемое к административной ответственности, имеет право: знакомиться с материалами дела, давать объяснения, подавать доказательства, заявлять ходатайство; при рассмотрении дела пользоваться юридической помощью адвоката, другого специалиста в области права, который по закону имеет право на оказание правовой помощи лично или по поручению юридического лица, выступать на родном языке и пользоваться услугами переводчика, если не владеет языком, на котором ведется производство; обжаловать постановление по делу. Дело об административном правонарушении рассматривается в присутствии лица, привлекаемого к административной ответственности. При отсутствии этого лица дело может быть рассмотрено только в случаях, когда имеются данные о своевременном его уведомлении о месте и времени рассмотрения дела и если от него не поступило ходатайство об отложении рассмотрения дела. [/i]


 
 Профиль Отправить личное сообщение  
 
 Сообщение 14 сен, 2013, 20:22     Re: На каком языке и как понять?
 
Не в сети

С нами с: 21.06.2011
Сообщения: 31
Откуда: Москва
это называется - угадал все буквы, не смог прочесть слово.
чёткого ответа в этом законе я не увидел.

Получается, что инспектор обязан составить протокол на украинском, так как всё делопроизводство на Украине должно быть на украинском, так? Тогда, ДАЙ, даже если захочет не имеет право написать его на русском.

В общем, господа, [u]кто знает чётко[/u], прошу поясните для всех:

1) Может ли протокол быть составлен на русском?
2) Имеет ли законное право россиянин требовать составление протокола на русском?


 
 Профиль Отправить личное сообщение  
 
 Сообщение 14 сен, 2013, 20:47     Re: На каком языке и как понять?
 
Site Admin
Не в сети
Аватара пользователя

С нами с: 24.02.2009
Сообщения: 5951
Откуда: UA, Dnipropetrovsk
[quote="RAF77"]Получается, что инспектор обязан составить протокол на украинском, так как всё делопроизводство на Украине должно быть на украинском, так? [/quote]
Касаемо протокола, постановления - таки да, заполняется идпс'ом только на государственном языке.

[quote="RAF77"]1) Может ли протокол быть составлен на русском?[/quote]
Идпс заполнит его на украинском, свои пояснения вы можете внести на русском.

[quote="RAF77"]2) Имеет ли законное право россиянин требовать составление протокола на русском?[/quote]
Вы имеете право требовать переводчика. Можно в пояснениях написать фразу : [i]с вменяемым нарушением не согласен, согласно ст.268 коап Украины нуждаюсь в переводчике и юридической помощи.[/i]


 
 Профиль Отправить личное сообщение  
 
 Сообщение 15 сен, 2013, 9:38     Re: На каком языке и как понять?
 
Не в сети

С нами с: 21.06.2011
Сообщения: 31
Откуда: Москва
вот теперь всё ясно! спасибо!

предлагаю ответ [b]Alex_I[/b] поместить в FAQ

что бы народ сразу находил и не мучался


 
 Профиль Отправить личное сообщение  
 
 Сообщение 15 сен, 2013, 12:03     Re: На каком языке и как понять?
 
Не в сети
Аватара пользователя

С нами с: 09.07.2008
Сообщения: 23844
Изображения: 24
Откуда: Moscow
Немножко смеюсь, в этой теме выше уже все разжевано с теми же цитатами. Видимо, пора помещать в FAQ, а то вижу, приходится по 2-3 раза писать одно и то же.



_________________
Денис
-
Эти там, те тут, а тех до сих пор никто ни разу. (C) ЧВС
-
 
 Профиль Отправить личное сообщение Персональный альбом  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
 Страница 3 из 3 [ Сообщений: 49 ]  На страницу Пред.  1, 2, 3


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 8


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  

cron


Размещение рекламы на сайте adybov.ru