adybov.ru http://adybov.ru/forum/ |
|
Частые орфографические и прочие текстовые ошибки на форуме http://adybov.ru/forum/viewtopic.php?f=1&t=4125 |
Страница 22 из 25 |
Автор: | NETрезвый [ 21 май, 2014, 12:27 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Частые орфографические и прочие текстовые ошибки на фору |
den_s писал(а): Республика СССР была - Белоруссия, а не Беларусь. Если уж совсем "буквоедствовать", то согласно Конституции БССР 1978 года официальное название: Белорусская Советская Социалистическая Республика |
Автор: | Shumchik [ 21 май, 2014, 12:29 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Частые орфографические и прочие текстовые ошибки на фору |
den_s писал(а): Республика СССР была - Белоруссия, а не Беларусь. Извините, именно Беларуссия и хотела написать, наверно это и так было понятно, что я хотела сказать. |
Автор: | Krovlin [ 09 июл, 2014, 18:40 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Частые орфографические и прочие текстовые ошибки на фору |
а меня убивает когда пишут извЕни ..это просто сума сводит) |
Автор: | den_s [ 09 июл, 2014, 18:42 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Частые орфографические и прочие текстовые ошибки на фору |
Krovlin писал(а): а меня убивает когда пишут извЕни ..это просто сума сводит В этом предложении вижу минимум две орфографические ошибки - нет запятой, и "сума". |
Автор: | My Way. [ 09 июл, 2014, 20:12 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Частые орфографические и прочие текстовые ошибки на фору |
А меня сводит с ума, когда пишут: несколько помидор, несколько баклажан (а почему тогда не "несколько огурец", "несколько редиска"?), а также - Krovlin писал(а): несколько гектар леса |
Автор: | НП [ 09 июл, 2014, 22:24 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Частые орфографические и прочие текстовые ошибки на фору |
My Way. писал(а): А меня сводит с ума, когда пишут: Обычно принято писать карёжит |
Автор: | sasa77 [ 09 июл, 2014, 23:04 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Частые орфографические и прочие текстовые ошибки на фору |
НП писал(а): карёжит |
Автор: | den_s [ 10 июл, 2014, 0:04 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Частые орфографические и прочие текстовые ошибки на фору |
Раздражает: "доброго времени суток" Идиотизм. Стилистически. |
Автор: | ЕвгешаЕКБ [ 10 июл, 2014, 6:20 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Частые орфографические и прочие текстовые ошибки на фору |
А ещё бесит, когда пишут "ездИЮт", ну и глаголы на -тся, -ться не могут правильно написать |
Автор: | den_s [ 10 июл, 2014, 8:52 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Частые орфографические и прочие текстовые ошибки на фору |
Угу, еще вот такие варианты помню веселые: - с просоня, с просони Ну и много народу не едут, а едят: "едим", причем часто это стало... |
Автор: | НП [ 10 июл, 2014, 10:56 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Частые орфографические и прочие текстовые ошибки на фору |
sasa77 писал(а): sasa77 Понимаю, что иногда так хочется "укусить" кого-то за неточность, но в данном случае Ваша ссылка мне излишняя. Откровенно, я тоже стебанулся скопом, над теми, кто держит эту ветку наплаву Читайте ветку целиком, в самом начале было моё отношение к таким нравоучительным веткам. Признаю. Грешен. А кто из вас без греха, первый брось в меня камень. |
Автор: | adam_by [ 28 июл, 2014, 19:24 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Частые орфографические и прочие текстовые ошибки на фору |
ЕвгешаЕКБ писал(а): А ещё бесит, когда пишут "ездИЮт", ну и глаголы на -тся, -ться не могут правильно написать -тся или -ться лично я постоянно путаю, бо при написании полагаюсь на принцип "ошибка режет глаз". В выражении "мне нравиться"(что делает?) ошибка глаз не режет, бо есть орфографически правильное начертание "мне будет нравиться". Задавать проверочные вопросы, как нас учили в школе, весьма утомительно. И вообще, русскую орфографию давано пора реформировать, по крайней мере в зоне .by, бо она основана на изчезнувшей фонетической системе. А "ездиют" обычно означает "хреново ездят", оратор показывает свое неодобрительное отношение к манере езды. А доброе время суток - натурально какая-то блажь. В русском языке есть вполне вежливое приветсвие "здравствуйте", на кой бес с временами суток выделываться. Неужто впадлу кому-то здоровия пожелать? В польском такого нету, поэтому в сетевом письме используют слово witam( приветствую). |
Автор: | NETрезвый [ 31 июл, 2014, 16:00 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Частые орфографические и прочие текстовые ошибки на фору |
den_s писал(а): Раздражает: "доброго времени суток" Идиотизм. Стилистически. Это еще из времен ФИДО пришло. Это уже сетевой новояз. Его появление и развитие идет собственными тропками... Я, к примеру, от такого оборота улыбался. Свой стёб. В Novell NetWare при написании скрипта для приветствия испльзовался оператор, который от системного времени писал либо "утро", либо "день", либо "вечер"... Цитата: GREETING_TIMEGREETING_TIME Утро (morning), день (afternoon) или вечер (evening) А так как в Фидо угадать время суток, когда сообщение прочтет пользователь не возможно, то и появился этакий программерский стёб... |
Автор: | den_s [ 01 авг, 2014, 9:25 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Частые орфографические и прочие текстовые ошибки на фору |
Сидел в Фидо с 1993 до 2007 года - не упомню там такого обращения к людям |
Автор: | NETрезвый [ 01 авг, 2014, 12:35 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Частые орфографические и прочие текстовые ошибки на фору |
den_s писал(а): Сидел в Фидо с 1993 до 2007 года - не упомню там такого обращения к людям мой поинт - 2:466/10.102)))) Так сказать - поиск формы обращения: Цитата: Доброе время, уважаемые отъезжающие и не менее приезжающие! Цитата: Сообщение #218 - SU.TRAVEL Дата : 28-06-95 00:50:00 От Кого : Alex Aniskin Кому : All Тема : Крым Доброго дня,вечерa,ночи Уважаемый All! Цитата: Д [33] SU.BOOKS (2:463/2.5) ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД SU.BOOKS Д Msg : 392 of 459 From : To : All Subj : Re: .очему у нас не умеют писать фэнтэзи? ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД .RFC-Message-ID: .REPLYADDR .REPLYTO 2:50/128.0@fidonet UUCP X-RealName: Eddy F. Shimke .RFC-From: .RFC-Distribution: world .RFC-Organization: AO PHOSPHORIT .RFC-References: <31ddc387@p100.f16.n5002.z2.fidonet.org> .RFC-X-Return-Path: Доброе время суток, Vitaly Zakurdaev ! Цитата: Д [33] SU.BOOKS (2:463/2.5) ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД SU.BOOKS Д Msg : 94 of 285 From : Anton Varfolomeyev 2:5030/168.39 .ет 15 .вг 96 22:40 To : All Subj : .опрос к знающим .ервантеса ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД .TID: FastEcho 1.45 31265 Доброго времени суток, уважаемые господа! Цитата: Д [20] SU.BOOKS (2:463/2.5) ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД SU.BOOKS Д Msg : 471 of 503 From : Vadim Alexandrov 2:5020/798.69 .он 23 .ен 96 18:21 To : Stepan M. Pechkin Subj : .то написал (переведено).лдос .аксли?.пасибо... ДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД .Real Name: Вадим Александров .TID: FastEcho 1.45a 8533757 Доброго Вам времени суток, Stepan! И т.д. Правда я приветствовал так "Здравствуйте любезнейший, Slava!" |
Автор: | adam_by [ 01 авг, 2014, 14:12 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Частые орфографические и прочие текстовые ошибки на фору |
den_s писал(а): Сидел в Фидо с 1993 до 2007 года - не упомню там такого обращения к людям Ничё, ничё. Ежели языковое заблуждение становится массовым, оно становится нормой. Типа "запАсный" стао "запаснОй", "бигуди" стали склоняться по образцу множественного числа и появилось единственное число "бигудь" или "бигудя", "кофе" стало среднего рода и склоняется по образцу "поле". Ничего тут не зделаешь : глас народа - глас Божий. Не удивлюсь, если лет через 5-15 к пану Дэн_су придёт внук и скажет изустно: "Доброго времени суток, дедушка". Ща устная речь испытывает заментное влияние сетевой. |
Автор: | OKO [ 01 авг, 2014, 20:43 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Частые орфографические и прочие текстовые ошибки на фору |
ЕвгешаЕКБ писал(а): А ещё бесит, когда пишут "ездИЮт" den_s писал(а): Ну и много народу не едут, а едят Еще достаточно много "ехают" . Но меня уже ничего не бесит, ибо нервов не напасешься. |
Автор: | den_s [ 01 авг, 2014, 21:09 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Частые орфографические и прочие текстовые ошибки на фору |
NETрезвый Дааа, не на те эхи я подписан был... |
Автор: | adybov [ 05 авг, 2014, 10:44 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Частые орфографические и прочие текстовые ошибки на фору |
adam_by писал(а): "кофе" стало среднего рода Не стало пока. Это заблуждение, выпестованное не самыми умными журналистами. |
Автор: | zelyal [ 06 авг, 2014, 8:27 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Частые орфографические и прочие текстовые ошибки на фору |
Страница 22 из 25 | Часовой пояс: UTC + 3 часа |
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group http://www.phpbb.com/ |